Լուսամուտ երկխոսության

ԱՅԼ => Լեզվական հարցեր => Topic started by: Masnaget on October 06, 2009, 11:37:56 AM

Title: Անգրագետ հաղորդումներ, ֆիլմեր, թարգմանուŠ
Post by: Masnaget on October 06, 2009, 11:37:56 AM
Այստեղ կլինեն մեր քննարկումները եթերից հնչող աղավաղված հայերենի մասին: Ենթադրվում է նաև կազմել ոչ գրագետ հեռուստաընկերությունների ցանկ: Եղեք ուշադիր, մասնակցեք քննարկումներին, հայտնեք ձեր մտահոգությունները:
Title: Re: Անգրագետ հաղորդումներ, ֆիլմեր, թարգմանու&
Post by: vahan on October 06, 2009, 02:11:07 PM
Մասնագետ ջան.երևի ավելի հեշտ կլիներ թվարկել գրագետ և  ուսուցողական հաղորդումների ցանկը քան՝  հակառակը։Ինչևե խայտառակությունների գլուխգործոց եմ համարում Արմենիա  ընկերության ՙերևան՚ ծրագիրը։
Առաջին հայացքից զավեշտալի թվացող այս հաղորդումը. իր մեջ  պարուրում է  արվամոլության քարոզչության հստակ ենթատեքստ։Ի՞նչ է ստացվում։Փաստորեն.հանդիսատեսին ներարկվում է. թէ հաղորդման մեջ  հանդես եկող գյաիբոները դարձել են ժամանակակից  մարդիկ.իսկ  դրանց չնդունողները՝ հետամնաց  ու սարերից  իջած մարդիկ։
Այս հաղորդմանը ոչնչով չի զիճում  ՙԿարգին հաղորդումը՚։ այս ծրագիրը վաղուց արդեն անցել է թույլատրելիի սահմանը և ոչ մի դեպքում չի կարելի երեխաների կամ ծնողների ներկայությամբ  ունկնդրել։
Ընկերս ցավով պատմում էր. թէ ինչպես զբոսնելիս. երբ ձեռքը դրել էր իր հնգամյա տղայի ուսին.որդին  իրենից հարցրել.ՙ պապ մենք հիմա գալ... ե՞նք՚
Նեգրական պատճենահանման ՙերգերը՚ որոնցում մասսայական  վիրավորանքներ են հնչում ՝բոլորին  համարելով  ՙՉջոգող՚ .  թոփ տասնյակներում գրավում են առաջին տեղերը։
Էլ չասեմ. որ այն տերմինները. որոնք մի քանի տարի առաջ համարվում էին հայհոյություն. այսօր արդեն  հեռուստատեսության օգնությամբ ներխուժել են բոլորիս տները։
Հեռուստաեթերների ՙհերոսները՚ դարձել են 4 րդ դասարանը մի կերպ ավարտած  մարդիկ։
Մինչև երբ.մինչև ու՞ր։
Title: Re: Անգրագետ հաղորդումներ, ֆիլմեր, թարգման...
Post by: Masnaget on October 06, 2009, 05:58:04 PM
Այո, Վահան ջան, ավելի լավ կլիներ, բայց չափազանց քիչ հաղորդումներ կան, որոնց մասին կարելի է դրական խոսել: Ինչևէ, Արմենիան իմ դիտարկումներում զբաղեցնում է իրոք բարձր տեղ` իր ոչ գրագետ հաղորդումների շնորհիվ (պատճառով ;)
Անգրագիտության մի ուրիշ դրսևորում ունի Հ2-ի <Արլեկինո> հաղորդումը:

Title: Re: Անգրագետ հաղորդումներ, ֆիլմեր, թարգման...
Post by: Masnaget on October 13, 2009, 11:24:29 AM
Չգիտեմ` հաջողություն կունենամ, թե ոչ, բայց մի նախաձեռնություն ունեմ: Պարբերաբար կներկայացնեմ հայկական տարբեր հեռուստաընկերությունների հաղորդումներից պատահական հատվածներ (գովազդները չհաշված), որպեսզի քննենք նրանց լեզուն, ոճը, գաղափարախոսությունը և այլն: Նպատակս նաև օտարոտի բարքերը վեր հանելն է ու դրանց դեմ պայքարելը:
Առաջինը կքննեմ Հանրայինը:
Մեկ շաբաթ կհետևեմ և ամեն օր մի հատված կվերցնեմ, ապա կտեղադրեմ այստեղ:  
Title: Re: Անգրագետ հաղորդումներ, ֆիլմեր, թարգման...
Post by: Masnaget on October 22, 2009, 09:43:54 AM
Հանրայինը, մեղմ ասած, չէր փայլում իր գրագետ խոսքով: Օրինակները դժվարանում եմ տալ, որովհետև չեմ ցանկանում կարդացողիս մատուցել անմշակ ու ոչ գրագետ խոսք. պարզապես ասեմ, որ միակ բանը, որ լավ էր Հանրայինում, <Սպանված աղավնին> ֆիլմն էր, որտեղ ինչ խոսք, հերոսները կոլորիտային էին, իրենց խոսքը` չափի մեջ:
Իսկ օրինակ, առավոտյան ծրագրերը (որոնք հեռուստադիտողին <արթնացնում են>) առանձնահատուկ գավառական խոսքաշար ունեին...
Title: Re: Անգրագետ հաղորդումներ, ֆիլմեր, թարգմանու&
Post by: Ղուկաս Վահան on February 01, 2010, 12:25:33 PM
Նախորդ օրը, կարծես թե Հ1-ով էր, խոսում էին Թոփ 2009, թե 2010 մրցանակաբաշխության մասին։
Չգիտեմ գրական հայերենում այդ «թոփ»–ը ինչ կարող է նշանակել, բայց բարբառայինում կարծես «գնդակ» է։
«Գնդակ 2010», երգում էին լավագույն աստղերը 20:)
Title: Re: Անգրագետ հաղորդումներ, ֆիլմեր, թարգմանու&
Post by: Hasik on August 25, 2010, 10:55:45 AM
Հետաքրքի է, թե ինչ կարծիք կհայտնեն հեռուստատեսությունների աշխատակիցները այս թեմայում արծարծված հարցերի շուրջ?????????
Title: Re: Անգրագետ հաղորդումներ, ֆիլմեր, թարգմանու&
Post by: Masnaget on August 25, 2010, 11:28:43 PM
Quote from: Hasik on August 25, 2010, 10:55:45 AM
Հետաքրքի է, թե ինչ կարծիք կհայտնեն հեռուստատեսությունների աշխատակիցները այս թեմայում արծարծված հարցերի շուրջ?????????
Իրենք ռեյտինգով կամ հեռուստադիտողների քանակով ավելի շատ են հետաքրքրված, քան գրագիտությամբ: Սա ցավալի փաստ է:
Title: Re: Անգրագետ հաղորդումներ, ֆիլմեր, թարգմանու&
Post by: vahan on August 26, 2010, 01:34:53 AM
Ի՞նչն է հետաքրքիր,  ոչ վաղ անցյալում ծագեցին հաղորդումներ,  որոնցում իբր ուզում էին  ծաղրել  փողոցային  ժարգոնը ու իրենց խոսակցականում օգտագործում էին նմանօրինակ բառեր։Այժմ այդ ծրագրերի հետնորդները լայն շտեմարան են դարձել  փողոցային  լեզվի համար։
Այժմ Հայաստանում ունենք իր տեսակի մեջ եզակի ինկուբատոր ՝ժարգոն  արտադրող։
Ցավոք, այդ  ինկուբատորը  կոչվում է՝  հ ե ռ ու ս տ ա տ ե ս ու թ յ ու ն։
Title: Re: Անգրագետ հաղորդումներ, ֆիլմեր, թարգման....
Post by: Masnaget on August 27, 2010, 12:37:14 AM
Մի շարք հաղորդումների անվանումներ եմ ուզում թվարկել, որոնք ոչ միայն նպաստեցին ժարգոնի ու սխալ խոսքի տարածմանը այլ նաև ոչնչացնող ծաղրուծանակի ենթարկեցին գրագետ ու գրական  խոսքի մշակույթը:
1.Մեր բակ (Հ1)
2.Մեր բակ 2 (Հ1)
3.Մեր բակ 3 (Հ1)
4.Մեր բակ 4 (<<Արմենիա>>)
5.Բերնարդ շոու (<<Արմենիա>>)
6.<<32 Ատամ>> Ակումբ (Հ1, <<Շանթ>>, <<Արմենիա>>)
7.<<Կարգին հաղորդում>>  (<<Արմենիա>>)
8.<<Հեռուստախոհանոց>> /տարբեր հեռուստաալիքներով` Հ1, <<Արմենիա>>, ATV..../
9.<<Բարի լույս, հայեր>>  (<<Արմենիա>>)
10.<<Բարի գիշեր, հայեր>>  (<<Արմենիա>>)
11.<<Գևոյի մանրապատումները>>  (<<TV5>>)
այս շարքն ինձ համար անվերջանալի է, և բոլորը խեղում են հայեցի խոսքն ու շարունակելու են այդպես անել, քանի որ վերահսկողությունը կամ գրաքննությունը բացակայում է: Ինչպես տեսնում եք, մեծ մասամբ ժամանցային-հումորային հաղորդումներ են, հետևաբար մեծ ժողովրդականություն պետք է որ վայելեն: Ահա այս ամբոխային միջավայրը փչացրել է եթերային գեղեցիկ հայերենը:
Իմ մասնագիտական հորդորն է չնայել նման հաղորդումներ:
Title: Re: Անգրագետ հաղորդումներ, ֆիլմեր, թարգմանուŠ
Post by: Ղուկաս Վահան on September 06, 2010, 11:25:23 AM
Այսօր առավոտյան Շանթի լրատվական եթերում հաղորդավարը խոսում էր
Quoteհայ բայքըրների
մասին, հայերեն՝ հայ հեծանվորդների։
Title: Re: Անգրագետ հաղորդումներ, ֆիլմեր, թարգմանուŠ
Post by: BAREV on September 23, 2010, 10:37:33 AM
Ձեր քննարկած հարցը վաղուց է, ինչ մնում է ցավոտ ու ավելի խորացող: Ամենավատն այն է, որ հիշյալ հաղորդումներ ու ֆիլմեր ստեղծողներն արդարանում են, որ պահանջարկի համեմատ են ստեղծում առաջարկ: Հետևաբար, ըստ իրենց, օրեցօր կավելանան նման հաղորդումներն ու ֆիլմերը: Դրան նպաստում են նաև հատկապես ուղիղ եթերների ժամանակ զանգահարող ու գրական հայերեն բառեր չգտնող ու անընդհատ կմկմացող հեռուստադիտողների այսպես կոչված հիացմունքի ու գնահատանքի շռայլումները: Իրենք էլ իրենց դրախտում են զգում՝ արդեն տառապելով "աստղային" -ությամբ:
Ի պատասխան այս ամենի՝ սթափ մտածող ու իրավիճակի լրջությունը գնահատող հեռուստադիտողները շատ քիչ դեպքերում են հենց բողոքում՝ բավարարվելով ուղղակի զայրանալով, ալիքը թեքելով կամ անջատելով: Միայն որոշ հեռուստաբանավեճերի ժամանակ է ստացվում ամբողջ սրությամբ քննադատել թե' սերիալների, թե' հաղորդումերի ու երգերի միջոցով քարոզվող անբարոյականությունն ու անմակարդակությունը: Բայց այս քննադատողներին շատերն էլ դիտում են որպես վերջին մոհիկաններ, ինչպես կնայեին Եղեռնից մազապուրծներին, որոնց, միևնույն է, երկար չի մնացել ապրելու:
Ըստ իս՝ հարկավոր է "պահանջարկի" միաբևեռությանը հակառակ պարտադրել հեռուստադիտողների մյուս խմբի կարծիքը, որը դեմ է անմակարդակությանը, անբարոյականությանը, կեղծ ազատականությանը, լեզվի ու մշակույթի աղճատմանը: Սա պետք է անել բողոքի ակցիաներով, պարբերաբար արվող զանգերով, նամակներով, հնարավոր բոլոր միջոցներով, որպեսզի մեր պահանջարկից ծնվի նաև համապատասխան առաջարկ:
Վստահ եմ, որ բավականին մեծ աջակցություն կլինի բոլոր շրջանակներից՝ արվեստագետ-մտավորականներից /ներառյալ նաև շատ դերասաններ/, հոգևորականներից, մանկավարժներից, ծնողներից, ուսանողներից ու սերունդը բարոյական ու կրթված տեսնելու ցանկությունն ունեցող ցանկացած քաղաքացուց: